SANSUI MSR-1

SANSUI MSR-1 Bluetooth-høyttaler AM/FM-radio brukerhåndbok

Model: MSR-1 WD

1. Introduksjon

Takk for kjøpetasing the SANSUI MSR-1 Bluetooth Speaker AM/FM Radio. This manual provides detailed instructions for the safe and efficient use of your device. Please read this manual thoroughly before operation and retain it for future reference.

2. Produktet er overview

The SANSUI MSR-1 is a compact, portable audio device combining a Bluetooth speaker with an AM/FM radio. Its design evokes a classic 1950s radio aesthetic, while offering modern connectivity options. It features a passive radiator for enhanced bass and can play music from various sources including Bluetooth, USB, microSD, and AUX input.

SANSUI MSR-1 Bluetooth Speaker AM/FM Radio

Bilde 2.1: Front view of the SANSUI MSR-1 Bluetooth Speaker AM/FM Radio, showcasing its wood finish and retro design.

3. Nøkkelfunksjoner

  • Retro design: Inspired by 1950s radio aesthetics, offering a classic look.
  • Kompakt og bærbar: Palm-sized dimensions for easy carrying and placement.
  • Kraftig bass: Equipped with a passive radiator for enhanced low-frequency sound reproduction.
  • Bluetooth-tilkobling: Wirelessly stream audio from smartphones and other Bluetooth-enabled devices (Bluetooth Ver4.2+EDR Class2, A2DP, AVRCP profiles).
  • AM/FM-radio: Built-in tuner for receiving AM (520-1620kHz) and FM (76-108MHz) broadcasts.
  • Flere avspillingsalternativer: Supports audio playback from USB memory (up to 32GB, FAT32, MP3 format) and microSD cards (up to 32GB SDHC, FAT32, MP3 format).
  • AUX-inngang: 3.5mm mini-plug external input for connecting non-Bluetooth audio sources.
  • Innebygd oppladbart batteri: For bærbar bruk.
SANSUI MSR-1 with passive radiator diagram

Bilde 3.1: Diagram illustrating the compact size and the passive radiator technology for powerful bass reproduction.

4. Oppsett

4.1. Pakker ut

Carefully remove the SANSUI MSR-1 from its packaging. Verify that all accessories are present:

  • SANSUI MSR-1 Unit
  • Micro USB Cable (1 pc)
  • Instruction Manual (including warranty information)

4.2. Slå på enheten

The MSR-1 operates on an internal rechargeable battery or via a USB AC adapter (sold separately).

  1. Lader: Connect the supplied Micro USB cable to the unit's Micro USB port and the other end to a USB AC adapter (output 5V/1A or higher, AC100V 50/60Hz recommended). The charging indicator will illuminate.
  2. Første bruk: For optimal battery life, fully charge the unit before its first use.

5. Bruksanvisning

5.1. Av/på-knapp og volumkontroll

Finn ON/OFF / VOL knott på frontpanelet.

  • Strøm på: Roter ON/OFF / VOL knob clockwise until it clicks and the display illuminates.
  • Slå av: Roter ON/OFF / VOL knob counter-clockwise until it clicks and the display turns off.
  • Volumjustering: Once powered on, continue rotating the ON/OFF / VOL med klokken for å øke volumet og mot klokken for å redusere volumet.

5.2. Valg av modus

Use the mode switch (labeled BT/AUX, FM, AM) to select your desired audio source.

5.3. AM/FM-radiodrift

  1. Velg modus: Sett modusbryteren til FM or AM.
  2. Forleng antennen: For FM reception, fully extend the telescopic antenna located on the back of the unit. For AM reception, the internal antenna is used, but adjusting the unit's orientation may improve reception.
  3. Still inn stasjon: Roter TUNING knob to scan for radio stations. The frequency will be displayed on the front panel.
Close-up of SANSUI MSR-1 controls and display

Bilde 5.1: Nærbilde view of the control panel, showing the tuning knob, volume/power knob, and mode switch for AM, FM, and BT/AUX.

5.4. Bluetooth-drift

  1. Velg modus: Sett modusbryteren til BT/AUX. The unit will enter Bluetooth pairing mode, indicated by a flashing Bluetooth indicator (if present, or an audible prompt).
  2. Aktiver Bluetooth på enheten: Aktiver Bluetooth på smarttelefonen eller en annen Bluetooth-enhet og søk etter tilgjengelige enheter.
  3. Par: Select "SANSUI MSR-1" (or similar name) from the list of found devices. Once paired, the unit will emit a confirmation sound, and the Bluetooth indicator will stop flashing.
  4. Spill av lyd: Start playing audio on your connected device. The sound will be output through the MSR-1 speaker.
SANSUI MSR-1 connected via Bluetooth to a smartphone in an outdoor setting

Bilde 5.2: The SANSUI MSR-1 wirelessly connected to a smartphone via Bluetooth, suitable for outdoor use due to its built-in battery.

5.5. USB/MicroSD-avspilling

The MSR-1 supports MP3 audio files from USB memory sticks and microSD cards.

  1. Sett inn media: Insert a USB memory stick into the USB port or a microSD card into the microSD slot.
  2. Automatisk avspilling: The unit should automatically detect the media and begin playing MP3 files.
  3. Navigasjon: Use the playback control buttons (e.g., Play/Pause, Next/Previous Track) on the unit to control audio playback.

5.6. AUX Input Operation

  1. Velg modus: Sett modusbryteren til BT/AUX.
  2. Koble til kabel: Connect a 3.5mm audio cable (not supplied) from your external audio device's headphone jack or line-out to the AUX input port on the MSR-1.
  3. Spill av lyd: Start playing audio on your external device. The sound will be output through the MSR-1 speaker.

6. Vedlikehold

6.1. Rengjøring

To maintain the appearance of your MSR-1, wipe the exterior with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents.

6.2. Batteripleie

The MSR-1 contains a built-in rechargeable lithium-ion battery. To prolong battery life:

  • Unngå å utsette enheten for ekstreme temperaturer.
  • If storing the unit for an extended period, charge it to approximately 50% every few months.
  • Note: The internal battery is not user-replaceable. Attempting to replace the battery may damage the unit and void the warranty.

7. Feilsøking

If you encounter issues with your SANSUI MSR-1, please refer to the following common problems and solutions:

ProblemMulig årsakLøsning
Ingen strøm / Enheten slår seg ikke påBatteriet er utladet.Connect the unit to a USB AC adapter and charge the battery.
Ingen lydVolumet er for lavt eller dempet. Feil modus valgt.Increase the volume. Ensure the correct mode (AM, FM, BT/AUX) is selected.
Dårlig radiomottakAntenna not extended (FM). Unit orientation (AM). Weak signal.Fully extend the telescopic antenna for FM. Adjust the unit's position for AM. Try moving the unit to a different location.
Bluetooth-sammenkobling mislykkesBluetooth not enabled on source device. Unit not in pairing mode. Device too far.Ensure Bluetooth is enabled on your device. Set MSR-1 to BT/AUX mode. Move devices closer (within 10 meters).
USB/microSD playback issuesStøttes ikke file format. Corrupted files. Media capacity exceeded.Sikre files are MP3 format. Check media for corruption. Verify media is 32GB or less and FAT32 formatted.
Støy under ladingElectrical interference from charging.This can occur with some chargers. Operate the unit on battery power for optimal audio quality.

8. Spesifikasjoner

The following are the technical specifications for the SANSUI MSR-1 Bluetooth Speaker AM/FM Radio:

TrekkSpesifikasjon
ModellnummerMSR-1 WD
Output Power (RMS/THD10%)5W
USB Memory SupportVER2.0, Max 32GB, FAT32, Max 999 files, Max 99 folders
microSD Card SupportMax SDHC 32GB, FAT32, Max 999 files, Max 99 folders
Bluetooth-versjonVer4.2+EDR Class2
Bluetooth ProfilesA2DP, AVRCP (SCMS-T not supported)
FM Tuner Frequency76–108 MHz
AM Tuner Frequency520–1620 kHz
Høyttaler57mm Full-range + Passive Radiator
AvspillingskilderUSB/microSD (MP3), Bluetooth, AUX
Ekstern inngangsterminalMini-plug (AUX) 1 system
StrømkildeInternal Rechargeable Battery, USB AC Adapter (5V/1A or higher, sold separately)
Produktdimensjoner (B x D x H)15.8 cm x 10.6 cm x 9.9 cm
ProduktvektOmtrent 580 g
SANSUI MSR-1 dimensions diagram

Bilde 8.1: Diagram illustrating the physical dimensions of the SANSUI MSR-1: 15.8cm width, 10.6cm depth, and 9.9cm height.

9. Garanti og støtte

This product comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty information included in your instruction manual for details on coverage and duration. For technical support, service, or inquiries, please contact the retailer or the SANSUI customer service department.

Ta vare på kjøpskvitteringen som kjøpsbevis for garantikrav.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.