Vitalograph copd-6 BT

Brukerhåndbok for Vitalograph COPD-6 Screener BT (Bluetooth)

Model: copd-6 BT (40353)

Introduksjon

The Vitalograph copd-6 Screener is an electronic COPD screener designed to determine the obstruction index and the FEV1/FEV6 ratio, thereby specifically and reliably detecting potential COPD diseases. This screening eliminates the need for time-consuming and costly full spirometry examinations in a general practitioner's office. The use of Vitalograph safety mouthpieces ensures safe use by multiple patients (e.g., in hospitals or medical practices) without the risk of cross-infection.

This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your Vitalograph copd-6 Screener BT device.

Nøkkelfunksjoner

  • Rapid and precise respiratory scanner for early detection of obstructive lung diseases such as COPD and asthma, based on the obstruction index (FEV1 as a percentage of the theoretical value).
  • Stort, lettlest display.
  • Measures all relevant COPD parameters (FEV1, FEV6, FEV1/FEV6, % target). COPD classification (level I-IV) according to GOLD guidelines.
  • Calculates estimated lung age.
  • Enables early medical intervention for improved clinical outcomes.
  • Bluetooth interface for connection to the included Vitalograph Reports Windows software to create clear PDF reports of measurement results.

Produkt overview

Vitalograph copd-6 Screener BT, angled front view showing the display, buttons, and mouthpiece opening.
Figur 1: Vinklet front view of the Vitalograph copd-6 Screener BT, highlighting its compact design, display screen, control buttons, and the opening for the mouthpiece. The Bluetooth logo is visible on the top left.
Vitalograph copd-6 Screener BT, straight front view showing the display, buttons, and mouthpiece opening.
Figur 2: Rett front view of the Vitalograph copd-6 Screener BT, providing a clear look at the user interface, including the display area, navigation buttons, and the air intake grill. The device's brand name "Vitalograph" is at the bottom.
Vitalograph copd-6 Screener BT, side profile view.
Figur 3: Side profile view of the Vitalograph copd-6 Screener BT, illustrating its ergonomic shape and slim design. This view emphasizes the device's portability and ease of handling.
Vitalograph copd-6 Screener BT with a disposable mouthpiece attached, angled view.
Figur 4: Vinklet view of the Vitalograph copd-6 Screener BT with a disposable mouthpiece securely attached. This demonstrates how the device is prepared for a measurement, highlighting the importance of hygienic accessories.
Vitalograph copd-6 Screener BT with a disposable mouthpiece attached, side view.
Figur 5: Side view of the Vitalograph copd-6 Screener BT with the disposable mouthpiece attached. This perspective clearly shows the full assembly, ready for use, and the extended length with the mouthpiece in place.

Oppsett

1. Utpakking og inspeksjon

Carefully remove the Vitalograph copd-6 Screener BT from its packaging. Inspect the device for any visible damage. If any damage is found, do not use the device and contact your supplier immediately.

2. Installasjon av batteri

The device requires 2 AAA batteries (included). Locate the battery compartment on the back of the device. Open the compartment cover, insert the batteries according to the polarity indicators (+/-), and close the cover securely.

3. Første oppstart og oppsett

Press the power button to turn on the device. The display will illuminate. Follow any on-screen prompts for initial setup, which may include setting the date, time, and language. Refer to the full user manual for detailed instructions on these settings.

4. Connecting via Bluetooth (Optional)

To connect the device to the Vitalograph Reports Windows software:

  1. Sørg for at Bluetooth er aktivert på datamaskinen.
  2. Open the Vitalograph Reports software.
  3. Follow the software's instructions to pair with the copd-6 Screener BT. The device's Bluetooth indicator will confirm a successful connection.

Bruksanvisning

1. Forberedelse til en måling

  1. Ensure the device is clean and a new, hygienic Vitalograph safety mouthpiece is attached.
  2. Instruct the patient to sit upright and comfortably.
  3. Ensure the patient understands the breathing maneuver: a full, deep inhalation followed by a fast, forceful, and complete exhalation into the mouthpiece.

2. Performing a Measurement

  1. Slå på enheten.
  2. Select the appropriate patient profile or start a new measurement.
  3. Instruct the patient to place their lips tightly around the mouthpiece, ensuring no air leaks.
  4. When prompted by the device (or when ready), instruct the patient to take a maximal inspiration and then exhale as hard and fast as possible into the device until their lungs are empty.
  5. The device will display the measurement results (FEV1, FEV6, FEV1/FEV6 ratio, etc.) on the screen.
  6. Repeat the measurement as necessary, typically three times, to ensure consistent and reliable readings.

3. Tolke resultater

The device provides an obstruction index and classifies COPD levels (I-IV) according to GOLD guidelines. Consult a medical professional for accurate interpretation of results and diagnosis.

4. Dataoverføring

If connected via Bluetooth, measurement data can be automatically or manually transferred to the Vitalograph Reports software for record-keeping, analysis, and generating PDF reports.

Vedlikehold

1. Rengjøre enheten

Regular cleaning is essential for hygiene and device longevity. Wipe the exterior of the device with a soft cloth dampened with a mild disinfectant solution. Do not immerse the device in liquid. Ensure the mouthpiece opening is free of debris.

2. Mouthpiece Replacement

Always use new, disposable Vitalograph safety mouthpieces for each patient to prevent cross-contamination. Dispose of used mouthpieces according to local medical waste regulations.

3. Batteribytte

Replace batteries when the low battery indicator appears on the display. Use only alkaline AAA batteries. Dispose of old batteries responsibly.

4. Oppbevaring

Store the device in a clean, dry place at room temperature, away from direct sunlight and extreme temperatures. Keep it in its original packaging or a protective case when not in use.

Feilsøking

  • Enheten slår seg ikke på:
    • Sjekk om batteriene er riktig satt inn og har tilstrekkelig ladning. Skift dem ut om nødvendig.
    • Sørg for at strømknappen er trykket fast.
  • Unøyaktige avlesninger:
    • Ensure a new, clean mouthpiece is used.
    • Verify the patient is performing the breathing maneuver correctly (full inhalation, forceful and complete exhalation).
    • Check for air leaks around the mouthpiece.
    • The device may require calibration. Refer to the full user manual or contact support.
  • Problemer med Bluetooth-tilkobling:
    • Ensure Bluetooth is enabled on both the device and the computer.
    • Make sure the device is within range of the computer.
    • Restart both the device and the computer.
    • Re-pair the device through the Vitalograph Reports software.
  • Skjermen fungerer ikke:
    • Sjekk batterinivået.
    • Hvis problemet vedvarer etter at batteriet er byttet ut, kontakt kundestøtte.

Spesifikasjoner

AttributtDetalj
Modellnavncopd-6 BT
Modellnummer40353
MerkeVitalograf
Dimensjoner (L x B x H)14.5 x 9 x 16.5 cm
Vekt140 gram
Strømkilde2 x AAA alkaliske batterier (inkludert)
TilkoblingBluetooth
Internasjonal artikkelkode (EAN)05099169403536

Garanti og støtte

For information regarding product warranty, please refer to the documentation included with your Vitalograph copd-6 Screener BT or visit the official Vitalograph website. Spare parts availability information is not directly provided in the product details; please contact Vitalograph customer support for inquiries regarding spare parts or service.

For technical support, troubleshooting assistance beyond this manual, or warranty claims, please contact Vitalograph customer service through their official channels. Contact details can typically be found on the manufacturer's webnettstedet eller i produktemballasjen.

© 2023 Vitalograph. Alle rettigheter forbeholdt.

Denne håndboken er kun til informasjonsformål. Rådfør deg alltid med helsepersonell for medisinske råd.